CNA respinge un proiect ce impune ca emisiunile in limbile minoritatilor sa fie subtitrate in romana [1]

CNA a analizat, in sedinta de joi, doua initiative legislative ale lui Daniel Oajdea

.

In cazul uneia dintre aceste initiative legislative - care prevedea modificarea Legii audiovizualului numarul 504 din 2002, in sensul obligarii tuturor televiziunilor licentiate in Romania cu difuzare in limba maghiara sa subtitreze programele si in limba romana - CNA nu a mai luat nicio decizie, intrucat membrii Consiliului au luat act de faptul ca intre timp Daniel Oajdea si-a retras-o.

In ceea ce priveste cealalta initiativa legislativa - care prevede modificarea Legii numarul 500 din 2004, privind folosirea limbii romane in locuri, relatii si institutii publice -, CNA a decis joi sa avizeze negativ acest proiect.

Prin acest proiect, Daniel Oajdea doreste abrogarea literelor f si g ale articolului 5 din Legea 500 din 2004, fapt care ar presupune ca trebuie sa fie subtitrate in limba romana, respectiv traduse simultan, emisiunile de televiziune transmise, in direct, in limbile minoritatilor nationale si emisiunile avand caracter religios, etnografic si de divertisment ale posturilor locale si regionale de televiziune, in limbile minoritatilor nationale.

In expunerea sa de motive, Oajdea spune ca "in ultimii ani, zeci de posturi de televiziune infiintate in Romania, dupa legislatia romana, transmit doar in limba maghiara (nefiind subtitrate si in limba romana)".

Aceste posturi sunt autorizate de CNA, "fara a fi monitorizate din punct de vedere al continutului pe care il transmit". "(...) nicio institutie din Romania nu monitorizeaza mesajele transmise prin intermediul acestor posturi. Astfel, pot fi promovate fara nicio problema diverse interese etnice, politice, religioase, economice sau financiare, contrare interesului national al Romaniei (...) se poate ajunge la instigare, la ura, la discriminare pe considerente religioase, de nationalitate sau etnie. La fel, se pot promova valori culturale anti-europene si anti-romanesti mergand pana la promovarea unei autonomii teritoriale pe criterii etnice", mai spune Daniel Oajdea.

Acesta precizeaza ca "in Ungaria nu este niciun post de radio sau de televiziune care sa transmita in limba romana pentru minoritatea romana de acolo". "Comunitatile romane din Ungaria beneficiaza doar de 25 de minute pe saptamana de emisiune in limba romana si de 2 ore pe zi de emisiune radio in limba romana, cu mult sub drepturile de care beneficiaza in Romania comunitatea maghiar", mai sustine deputatul Daniel Oajdea.

Avizul negativ dat de CNA in cazul initiativei legislative a lui Daniel Oajdea este unul consultativ.

"Mi se pare absurd, ar trebui sa ii supunem pe acei oameni (de la televiziunile si radiourile in limbile minoritatilor, n.r.) la niste cheltuieli foarte mari (pentru subtitrarea programelor, n.r.), numai pentru ca domnul Oajdea considera ca se atenteaza la siguranta nationala", a spus membrul CNA Dorina Rusu, in timpul sedintei de joi a Consiliului.

Citeste si: CNA ar putea lua in discutie interzicerea aparitiei copiilor in reclamele la produse alimentare Citeste si: Jucan, membru CNA, face apel la Parlament sa ajute TVR, prin indexarea taxei TV si consolidarea CA Citeste si: Mihai Dobrovolschi a primit permisiunea CNA sa amane din nou lansarea radioului Eu-Inima-Radio

 


Publicat de : ---
Data publicării: 25 Sep 2015 - 08:32
 

Link știre   [1] https://fundatia-aleg.ro/index.php?name=News&file=article&sid=49556&titlu=CNA_respinge_un_proiect_ce_impune_ca_emisiunile_in_limbile_minoritatilor_sa_fie_subtitrate_in_romana